Translate

2026년 5월 31일 일요일

[Myst IV: Revelation][미스트 4] 한국어화

   

미스트 4 스팀판 기준으로 만들어 졌습니다.



폰트

번역은 제미나이가 수고해 주셨습니다.

아트러스의 저널은 제미나이 나노바나나의 이미지 편집 기능이 이용되었습니다.
그래서 글자가 좀 왔다 갔다 합니다.
나머지 저널도 AI 딸깍으로 하려 했으나 폰트 변경 같은게 자연 스럽지 않아 글자 지우기에만 이용되었습니다.



옵션에서 자막을 켜야 자막이 나옵니다.


저널이 통으로 동영상 파일이라 모든 프레임을 번역하진 못했습니다.
페이지가 넘어가는 애니메이션에선 영어가 나옵니다.






알려진 문제로는 특정 회상신에 자막이 나오지 않습니다. 이 부분은 패치 하지 않은 원본 영어 상태에서도 자막이 출력 되지 않기 때문에 원 게임의 버그인것 같습니다.

  • 설치된 폴더\bin에 "game.dsc" 라는 이름으로 빈 새 택스트 파일을 만들고 
    {graphic full_screen(false)}
    를 넣고 저정하면 "창모드"로 게임이 실행됩니다.
  • 창모드로 실행 후에 오리를 이용해 업스케일링 하시면 좀더 괜찮은 화질로 즐기실수 있습니다.
  • windows 10 이상에서 크래쉬 난다면

적용 방법
  • 아래 링크를 다운받아 압축해제 후 Myst4KrP-V1.exe를 실행하시면됩니다.
  • 게임이 설치된 위치를 확인하시고 설치하시면 됩니다.
    • 스팀판 기준으로 자동으로 경로를 확인합니다.
    • 기타 GOG, DVD 버전은 수동으로 경로를 선택해주세요.
    • org 확장자로 기존 파일을 백업합니다. 왠만하면 지우지 마세요.
  • 설정->언어 에서 자막 켜기를 체크해 주세요.
제거
  • 프로그램추가/제거나 uninstallkr.exe를 이용하시면 됩니다.
  
문제가 있거나 번역이 안된 부분은 스크린샷이나 영어 출력내용을 첨부해 주시면 고치기 편합니다.

V1
  • 구글드라이브
    Myst4KrP-V1.exe
  • 다른곳에서 받으신다면 Myst4KrP-V1.exe 해쉬를 확인하세요.
    SHA1 82618ee5bf16fd5d15422d27ccead1dadb701424
    용량 196,467,505 바이트

우리집 고양이가 작업하였습니다.

감사합니다.

2025년 2월 9일 일요일

[Myst III Exile][미스트 3 엑자일] HD 한국어화

  

미스트 3 엑자일 스팀판 기준으로 만들어 졌습니다.



정확히는 Myst III: Exile AI-upscaled for ResidualVM-HD 의 한국어화 입니다. 


AI를 이용해 게임의 이미지와 동영상을 업스케일링하여 게임을 즐길수 있게 만든 모드입니다.

우선 위의 링크에서 파일을 받아 미스트 3가 설치된곳에 압축을 해제하여 줍니다.
그럼 사진과 같이 미스트 3 설치 경로 아래에 mods 폴더 아래로 업스케일링된 파일들이 위치합니다.

그후 가이드에 따라 운영체제에 맞게 빌드된 파일을 받아 실행하시면 업스케일된 미스트 3를 플레이 할 수 있지만 한국어화판에서는 residualvm.exe 를 다르게 가져갑니다.

폰트

번역은 DeepL과 파파고가 수고해 주셨습니다.









적용 방법
  • 아래 링크를 다운받아 압축해제 후 Myst3KrP_V1.exe를 실행하시면됩니다.
  • 게임이 설치된 위치를 확인하시고 설치하시면 됩니다.
    • 스팀판 기준으로 자동으로 경로를 확인합니다.
    • 기타 GOG, DVD 버전은 수동으로 경로를 선택해주세요.
    • _org 를 붙여 기존 파일을 백업합니다. 왠만하면 지우지 마세요.
  • 원래 빌드에서는 한국어 자막이 출력이 되지않아 소스를 수정하여 residualvm.exe 를 다시 만들었습니다.
    • 모르는 고양이가 만든 수상한 실행파일이지만 바이러스는 없습니다.


    • UI 쪽도 업스케일링은 되지만 전환시 스캐일링에 문제가 있어 저해상도인 원본을 수정하여 한국어화 하였습니다.
  • 설정->언어 에서 자막 켜기를 체크해 주세요.

제거
  • 프로그램추가/제거나 uninstallkr.exe를 이용하시면 됩니다.
  
문제가 있거나 번역이 안된 부분은 스크린샷이나 영어 출력내용을 첨부해 주시면 고치기 편합니다.

V1
  • 구글드라이브
    Myst3KrP_V1.exe
  • 다른곳에서 받으신다면 Myst3KrP_V1.exe의 해쉬를 확인하세요.
    SHA1 7becddb282ef5a9886e28193fb39fc19f9566964
    용량 134,760,760 바이트

우리집 고양이가 작업하였습니다.

감사합니다.


2024년 5월 16일 목요일

Riven 리븐 한국어화 입니다.

 

미스트 리븐 스팀판 기준으로 만들어 졌습니다.


폰트

번역은 구글과 파파고가 수고해 주셨습니다.

게임안의 택스트와 영상만 한글화 되었습니다.
메뉴등 UI는 그대로 입니다.






적용 방법
  • 아래 링크를 다운받아 압축해제 후 RivenKrP-V1.exe를 실행하시면됩니다.

  • 옵션이 두개 있으며 리븐 실행파일도 업데이트 할지 결정할 수 있습니다.
    • 패치를 하며 용량과 해쉬가 달라져서 오리지널 실행파일과 다르게 동작되어 포함된 소스를 수정해 다시 빌드하였습니다.
    • 실행파일을 업데이트 하지 않으면 메뉴화면이 제한 됩니다.


    • 그리고 ESC 키로 메뉴화면 호출이 안됩니다.
    • 단축키는 동작하니 Ctrl+S 로 저장 Alt+F4로 종료 할 수 있습니다.
    • 고양이가 빌드한 실행파일 따윈 믿을수 없다 라고 하신다면 체크 해제하시고 사용하면됩니다.

  • _org 를 붙여 기존 파일을 백업합니다. 왠만하면 지우지 마세요.
  • 용량이 커서 차등분만 배포하기 때문에 원본의 SHA1해쉬가 다르면 패치 되지 않습니다.
  • 원본파일의 용량과 SHA1해쉬를 확인하세요.
  • a_data.mhk
    SHA1 CFE933CFD4E0F4E7F0C581F6FAA1D4FC93736E92
    용량 10,218,888 바이트
  • b_data.mhk
    SHA1 8C283A669755BD5AC216A47C4F8DD038EFA4C714
    용량 341,972,592 바이트
  • o_data.mhk
    SHA1 60496C425469B9D59C6154CAB7594A78BD2CDF14
    용량 447,978,224 바이트
  • p_data.mhk
    SHA1 8FD57F3A8B5D62A1C5F10CA9C7C14ED391222BAD
    용량 147,399,416 바이트
  • r_data.mhk
    SHA1 A7EDE43C7BE443EBFC7ED5FA334627166F82D74C
    용량 72,758,778 바이트
  • t_data1.mhk
    SHA1 F7D806375CBFD39C45A5324BDFEF4EC72AE6735A
    용량 478,427,056 바이트
  • 그런 이유로 스팀판 이외에 GOG판등은 안될 수 도 있습니다.
제거
  • 프로그램추가/제거나 uninstallkr.exe를 이용하시면 됩니다.
  
문제가 있거나 번역이 안된 부분은 스크린샷이나 영어 출력내용을 첨부해 주시면 고치기 편합니다.

V1
  • 구글드라이브
    RivenKrP-V1.zip
  • 다른곳에서 받으신다면 RivenKrP-V1.exe의 해쉬를 확인하세요.
    SHA1 1f6d5f051baa3bd981b3587198f06e2afa3c2621
    용량 487,710,605 바이트

우리집 고양이가 작업하였습니다.

감사합니다.

2022년 5월 4일 수요일

Dungeon Keeper 2 던전 키퍼 2 한국어화 입니다.

 

Dungeon Keeper 2 던전 키퍼 2 한국어화 입니다.


GOG판 Dungeon Keeper™ 2 기준으로 만들어 졌습니다.

https://www.gog.com/game/dungeon_keeper_2






번역은 구글, 파파고, 카카오, 빙이 수고해 주셨습니다.

음성은 구글 TTS가 수고해 주셨습니다.

참조
https://github.com/tonihele/OpenKeeper
https://keeperklan.com/threads/4623-Reversal-of-DKII-Binary-File-Formats
https://wiki.multimedia.cx/index.php?title=Electronic_Arts_Formats






적용 방법

Dungeon Keeper 2 설치폴더\Data\Sound

Dungeon Keeper 2 설치폴더\Data\Text

를 먼저 다른이름으로 백업하시고


아래 링크를 다운받아 압축해제 후 덮어 씌우시면 됩니다.

덮어씌우는거에따라 사운드와 택스트 따로 하실 수 있습니다.


V1



우리집 고양이가 작업하였습니다.

감사합니다.

2020년 5월 18일 월요일

[MAME] 원시도 Prehistoric Isle in 1930 (Korea) prehislek

마메게임 한국/일본 게임명 원시도 입니다.

이번건 제가 한글화를 한건 아니고 이전에 덤프된 롬이 잘못 덤프되어 다시 덤프된게 올라 왔었는데 검색해 봐도 다 한글이 깨져 나오는 이전 버전 롬세트만 돌아다녀 한글이 정상 출력 되게 조정해 봤습니다.

원래는 마메 0.204 이상 버전에서만 돌아갑니다.
  • 클론롬(부모필요) 
  • 부모롬은 여기저기 많으니 받으시고 prehislek.zip 받아 Prehistoric Isle in 1930 (Korea) 를 실행하시면 됩니다.
테스트는 0.220으로 하였습니다.


하지만 한국에선 개발이 중단된 마메플러스가 대중적인것 같아 부모롬쪽에 손을 대봤습니다. 다행이 돌아가네요.
  • 구글드라이브 prehisle
  • MEGA prehisle
  • 링크를 받으시고 Prehistoric Isle in 1930 (World)/원시도 프리히스토릭 아일 인 1930(세계판)을 실행하시면됩니다.








2020년 4월 23일 목요일

Dungeon Keeper 1 던전 키퍼 1 KeeperFX 한글화 입니다.

Dungeon Keeper 1 던전 키퍼 1 KeeperFX 한글화 입니다.

GOG판 Dungeon Keeper Gold™ 기준으로 만들어 졌습니다.
https://www.gog.com/game/dungeon_keeper

실제로는 Dungeon Keeper Gold™의 한글화가 아닌 KeeperFX 의 한글화 입니다.

2020-08-27
KeeperFX 0.4.8 이 정식으로 릴리즈 되었습니다.
여러가지 사항이 수정되어 한글 출력 부분이 개선되어 여기서 파일을 받아 수동으로 하시는 것 보다 합쳐진걸 받아 하시면 더 편합니다.



아래의 내용은 참고 정도만 하시면 됩니다.


KeeperFX 는 아래 링크로 다운로드 가능합니다.




번역은 구글과 파파고가 수고해 주셨습니다.

음성은 카카오 TTS가 수고해 주셨습니다.

  • 매인 안내음성 - 여성 밝은 대화체
  • 적 키퍼 음성 - 남성 밝은 대화체
  • 영웅 음성 - 여성 차분한 낭독체




오리지널 캠패인만 한글화 되었습니다.
KeeperFX의 추가 캠패인은 제외입니다.



적용 방법
아래 링크를 다운받아 압축해제 후

문자 패치 keeperfx_kor_text_v1.zip
음성 패치 keeperfx_kor_sound_v1.zip

런처에서 설정으로 들어가 빨간 태두리의 중국어를 선택합니다.







문자와 음성을 나눈 이유는 음성을 TTS 로 만들어서 합성음이 거슬리는 분이 있을 것 같아 나눴습니다.

그리고 카카오 TTS의 라이센스가 애매하여 문제가 되면 내려갈지도 모르겠습니다.


게임 안에서 나오는 안내 음성은 설치위치\sound 폴더에 speech_국가.dat로 존재 합니다.

설정을 위와 같이 하시고 한국어로 즐기 실때는 압축을 풀어 덮어씌우면 speech_chi.dat를 덮어 씌웁니다.

같은 원리로 원하는 음성을 복사하여 speech_chi.dat로 이름을 변경하시면 문자는 한글에 원하는 언어로 게임 안내 음성을 들을 수 있습니다.




캠패인 도입/종료 음성은 설치위치\campgns\keeporig_국가 로 폴더가 존재 합니다.

설정을 위와 같이 하시고 keeporig_chi 폴더에 원하는 국가 음성을  덮어 씌우시면 문자는 한글에 원하는 언어로 캠패인 도입/종료 음성을 들을 수 있습니다.

카카오 TTS 한글음성 플레이 데모 입니다. 들어보고 결정하세요.
긴 문장은 좀 어색한데 듣다보면 정감이 갑니다.


KeeperFX로 고해상도나 와이드 해상도로 즐기실수 있지만 그냥 1024*768 정도로 하시는걸 추천 드립니다.

첨부 사진과 같이 와이드 구현은 위/아래가 짤린 와이드로 4:3비율보다 시야가 좁습니다.

그리고 큰 해상도에 대응하는 폰트로 출력이 안되고 넓어진 가로사이즈에 맞춰 자간이 늘어나 버려서 가독성이 안좋습니다. ( 비공식 알파 2119 이후로 개선 되었습니다. 아래글을 참고하세요. )


게다가 고해상도 UI가 따로 준비 안된것 같아 글자가 출력되는 박스의 테두리가 겁나 두꺼워져서 거슬립니다.


문제가 있거나 번역이 안된 부분은 스크린샷이나 출력내용을 첨부해 주시면 고치기 편합니다.

V1



우리집 고양이가 작업하였습니다.

*KeeperFX 비공식 알파빌드에 포함 되었습니다.



감사합니다.

2020년 2월 12일 수요일

SONY MDR-HW700DS 배터리 교체

산지 오래되어 USB를 연결하면 빨간불만 깜박거리고 충전이 되지 않아 배터리교체를 시도합니다.

우선 왼쪽의 패드를 분리합니다.


 패드를 재끼면 패드 아래에 나사를 볼 수 있습니다.

그런 나사를 그림에 표시된 3군대의 풀어 주면 폼을 잡아당겨 분리 할 수 있습니다.

폼을 제거 후 보이는 나사를 다 풀어 줍니다.

그리고 뒤에 스피커와 전선이 연결되어 있기 때문에 조심히 들어 올립니다.

스피커 반대편 케이스에 회로에 있는 은색 나사를 제외하고 다 풀어 줍니다.

그러면 뒷면의 소니로고가 있는 뚜껑을 열 수 있습니다.

신기하게 일본 내수용인데 베터리는 소니코리아에서 수입한 물건을 사용합니다.


B056R124-2001 을 찾아 보면 NWZ-F886/F887/F804/F805/F806 에 사용 된 것으로 보여지네요. 
소니코리아에 배터리 재고가 있을 지도 모르겟습니다.


기존 배터리는 하우징을 같이 들어올려 제거 하시면 됩니다.

여기서 옵션이 두가지입니다.
  • 납땜이 가능하시면 선까기 다 제거 하시고 새로산 배터리를 이전과 같은 색상의 선으로 납땜하시면 됩니다.

  • 납땜이 어려우시면 피복을 벗겨 연결할 정도의 길이를 남기고 잘라 주시면 됩니다.
    주의 하실 점은 한번에 선 하나씩 잘라 주셔야하는 것입니다.
    선3개를 같이 자르면 쇼트나서 폭발할 수 도 있습니다.
    그리고 새로산 배터리를 같은 색상의 선과 꼬아 연결 하고 전기 태이프등으로 감아 보호합니다.
    아니면 다이소등에 열 수축 튜브 같은걸 사서 구워주시면 더 좋습니다.


납땜하거나 선을 연결해 새 배터리를 연결 한 후 분해의 역순으로 조립하면 끝입니다.

배터리 교체 후 첫 완충 후 중간 볼륨으로 13시간 연속으로 동작 하는 것을 확인 했습니다. 배터리 상태로 봐선 한 두시간을 더 동작 할 듯 하지만 귀가 아파 더 못 끼고 있겠네요.

분해된 배터리는 전력을 완전이 방전시켜 쇼트 안나게 전선을 처리해 버리시면 됩니다.
리튬 배터리 폐기 부분은 사람 마다 말이 달라 저는 언급하지 않겠습니다.

그리고 중요한 판매 정보입니다.
다른 사업자도 팔긴하는데 한국으로 배송하는 것은 이것 뿐인것 같더군요.


뜯는 김에 김가루 날리는 폼도 같이 교체 하면 좋습니다.